Sélectionner la page

nous vous proposons 4 chambres spacieuses et confortables

réservez dès maintenant
En montant les marches menant au 1er étage...

…en lieu et place du foin autrefois entreposé là, vous arrivez sur un large vestibule distribuant deux spacieuses chambres comprenant chacune toilettes et salle d’eau. Avec les mêmes matériaux, nous avons donné à ces pièces un charme différent, gardant le côté chaleureux des habitations campagnardes. Tissus et peintures donnent le thème des chambres. Selon le moment, vous découvrirez les tableaux de Claude ou d’un autre artiste, peintre, photographe ou encore calligraphe…

By going upstairs...

… where the haystack was before, you will find a large floor with spacious rooms including WC and bathrooms. With the same materials, we have given to these rooms a different charm, keeping the welcoming side of traditional houses. Linens and paintings give the themes. According to the moment, you will discover paintings from Claude or another artist, painter, photographer or, calligrapher…

Wenn Sie die Treppe zur ersten Etage hochsteigen...

…an dem Ort wo früher das Heu gelagert wurde, kommen Sie zu einem breiten Flur, der zu zwei geräumigen Zimmern führt. Die beiden verfügen über Toiletten und Waschraum. Mit denselben Materialien haben wir diesen Räumen einen etwas anderen Charme gegeben, der das Warmherzige der landschaftlichen Wohnungen bewahrt. Die Stoffe und Farben geben den Zimmern ihren eigenen Charakter. (Stil)  Je nach Zimmer entdecken Sie die Gemälde von Claude oder von einem anderen Künstler, Maler, Fotografen oder Schönschreiber…

la chambre coquelicots ...

… c’est la chambre pour flaner, à la fenêtre donnant sur le jardin et au loin , les champs… ou bien dans un fauteuil livre en main. Claude a joué, comme il aime à le faire, avec les carreaux de céramique pour apporter une touche originale à la salle d’eau.

Tarifs 2017

1 pers.

2 pers.

– COQUELICOTS –
1 lit double 1,60 * 2,00 m

53 €

68 €

the poppy room ...

… this is the room to lounge at the window with a view of the garden and surrounding landscpae or to rest in a sofa with a book in hands.Claude used ceramic squares to bring an original touch to the bathroom.

Rates 2017 1 pers. 2 pers.
– PUPPY –
1 double bed 1,60 * 2,00 m
53 € 68 €
das Mohnblume Zimmer ...

… ist das Zimmer, um am Fenster den Ausblick in den Garten und das umliegende Land zu genießen, oder in einem Sofa mit einem Buch zu entspannen. Claude hat, wie er das mag, mit Quadraten aus Keramik gespielt, um ein originales Ambiente in das Badezimmer zu bringen.

Preise 2017

1 pers.

2 pers.

– MOHNE BLUME –
1 doppeltes Bett 1,60 * 2,00 m

53 €

68 €

la chambre myosotis

Discrètement soulignée de bleu, mettant les boiseries en évidence, elle prend un petit air romantique. Le coin repos deviendra si vous le souhaitez, un second lit confortable un plateau courtoisie participe au confort attendu.

Tarifs 2017 1 pers. 2 pers. Lit supplémentaire
– MYOSOTIS –
1 lit double 1,60 * 2,00 m
1 lit simple 0,90 * 1,90 m
53 € 68 € 18 €
the forget-me-not room ...

… discreetly blue highlighted, underlining the woodwork, providing a romantic setting. The relaxing corner can become, if you like to, a second comfortable bed.In another tone, the bathroom complete the picture.

Rates 2017 1 pers. 2 pers. Additional bed
– FORGET ME NOT –
1 double bed 1,60 * 2,00 m
1 simple bed 0,90 * 1,90 m
53 € 68 € 18 €
das Vergissmeinnicht Zimmer ...

… Betont in diskretem blau, beleuchtend die Holzarbeit, entsteht ein romantisches Klima. Die Entspannungsecke wird, wenn Sie es möchten, zu einem zweiten komfortablen Bett werden. In einen anderen Farbton rundet das Badezimmer das Bild ab.

Preise 2017 1 pers. 2 pers. Extrabett

VERGISSMEINNICHT
1 doppeltes Bett 1,60 * 2,00 m
1 einfaches Bett 0,90 * 1,90 m

53 € 68 € 18 €
le ciel de Lorraine ...

… éclaire l’escalier du second étage à travers deux puits de lumière…
Deux spacieuses chambres mansardées vous y attendent.
Le palier vitré ouvrira sur l’atelier d’activités et l’espace détente.

Our Lorraine sky ...

…brings light in the stairs climbing to the second floor through two light shafts. There you will be welcomed in two spacious attic rooms.The glass-landing will lead to a multiactivity studio and a leisure space.

Der Lothringer Himmel ...

… erleuchtet die Treppe von der zweiten Etage durch zwei Lichtquellen….. Dort erwarten Sie zwei geräumige Mansardenzimmer. Der gläserneTreppenabsatz öffnet sich zum Atelier (Hobbyraum) und zum Erholungsraum.

la chambre boutons d'or

La touche colorée bouton d’or fait ressortir la charpente de bois. Par la fenêtre, vous dominerez la campagne environnante et vous pourrez écouter le chant des oiseaux perchés tout près. Cette chambre pourra se transformer en suite familiale avec au même étage la chambre violette toute proche. La salle d’eau prend des allures d’autrefois avec la table de toilette en marbre et le miroir de bois

Tarifs 2017

1 pers.

2 pers.

Lit supplémentaire

– BOUTONS D’OR –
1 lit double 1,40 * 1,90 m
1 lit simple 0,90 * 1,90 m

53 €

68 €

18 €

the buttercup room ...

… the yellow color highlights the wood structure of the walls and ceiling. Through the window you will overlook the surrounding countryside and you will be able to listen to the song of the birds perched close-by. This room can be organized as a family suite with the « violet » room located on the same floor. The bathroom has an old-time look with a marble washstand and a mirror surrounded with carved wood.

Rates 2017

1 pers.

2 pers.

Additional bed

– BUTTER CUP –
1 double bed 1,60 * 2,00 m
1 simple bed 0,90 * 1,90 m

53 €

68 €

18 €

das Butterblume Zimmer

… der goldgelbe Pinselstrich betont das hölzerne Gebälk. Durch das Fenster haben Sie einen hervorragenden Überblick auf die umliegende Landschaft und Sie können dem Gesang der in den nahen Bäumen sitzenden Vögel lauschen. Dieses Zimmer kann zusammen mit dem nahe liegenden violetten Zimmer auf derselben Etage zur Familiensuite verwandelt werden. Mit seinem marmornen Waschtisch und seinem Spiegel aus geschnitztem Holz erinnert der Waschraum an frühere Zeiten.

Preise 2017

1 pers.

2 pers.

Extrabett

– BUTTERBLUME –

 1 doppeltes Bett 1,40 * 1,90 m
1 einfaches Bett 0,90 * 1,90 m

53 €

68 €

18 €

la chambre violettes

Les tons pastel et violet vous invitent au repos. Deux lits d’une personne meublent cette chambre. Chacun pourra y prendre ses aises. Et la chauffeuse attend le lecteur près de la fenêtre. La douche s’égaie d’une large mosaïque blanche et bleue et une ancienne table de style porte la vasque blanche.

Tarifs 2017

1 pers.

2 pers.

– VIOLETTE –
2 lits simples 0,90 * 1,90 m

53 €

68 €

the violet room

… pastel tones and violet colour  invite to rest. Two single beds allow everyone to be at ease. A low armless chair by the window awaits the reader.The shower is brightened up by a large white and  blue mosaic and an old style table supports a white basin.

Rates 2017

1 pers.

2 pers.

– VIOLET –
2 simple beds 0,90 * 1,90 m

53 €

68 €

das Veilchen Zimmer ...

…die Pastelltöne und die violetten Farben laden zum Entspannen ein. In diesem Zimmer befinden sich zwei Einmannbetten, in denen es sich jeder gemütlich machen kann. Und der Sessel wartet auf den Leser am Fenster. In der weiβblau gefliesten Dusche wird das Waschbecken von einem stilvollen alten Tisch getragen.

Preise 2017

1 pers.

2 pers.

– VEILCHEN –
2 einfache Betten 0,90 * 1,90 m

53 €

68 €